Мишкинис, Мотеюс

Мишкинис, Мотеюс

Моте́юс Мишки́нис (лит.Motiejus Miškinis; 8 января1898, дер. Юкненай, Ковенская губерния[1] — 3 марта1974, дер. Юкненай, Литовская ССР[1]) — литовский педагог, литературный критик и литературовед, переводчик; старший брат поэта, прозаика, переводчика Антанаса Мишкиниса.

БиографияПравить

В 1915 году окончил гимназию в Даугавпилсе. Поступил в Московский университет, но Первая мировая война помешала закончить учёбу[2].

Добровольцем участвовал в боях за независимость Литвы. Работал на административной и дипломатической (секретарь консульства и вице-консул в Гамбурге) работе. В 1927 году (по другим сведениям в 1928 году[2]) окончил факультет гуманитарных наук Литовского университета в Каунасе. В 1924—1931 годах работал учителем в Каунасе, Мариямполе, Расейняй. Служил в Министерстве просвещения (1931—1940). Во время Второй мировой войны преподавал русскую литературу в Вильнюсском университете (1941—1943).

После войны обосновался в родных краях. В последние годы жизни преподавал французский язык в школе в деревне Юкненай и переводил русских классиков.

Похоронен в деревне Вайасишкис Зарасайского района.

ТворчествоПравить

В межвоенные годы редактировал журнал для школьников „Šviesos keliai“ (1931—1936), выступал в печати в качестве литературного критика и литературоведа. Статьи, отличавшиеся филологической эрудицирей, публиковал в газете «Литературос науенос» («Литературные новости»; „Literatūros naujienos“), в других изданиях („Darbai ir dienos“, „Šviesos keliai“, „Pjūvis“). Писал о творчестве Балиса Сруоги, Фаустаса Кирши, Винцаса Миколайтиса-Путинаса, Антанаса Венуолиса.

Выпустил книгу „Didžiųjų rašytojų siluetai“ («Силуэты великих писателей», 1936) о Ф. Р. Шатобриане, Байроне, Н. В. Гоголе, Ф. М. Достоевском, Л. Н. Толстом, позднее — учебник литовской литературы („Lietuvių literatūra“, 1939).

Перевёл поэму Н. В. Гоголя«Мёртвые души» (1938). Его перевод ознаменовал новый уровень развития литовского художественного перевода и выдержал не менее шести изданий.

Перевёл также романФ. М. Достоевского «Братья Карамазовы» (1960, второе издание литовского перевода — 1976) и произведения других русских классиков (Л. Н. Толстой, А. П. Чехов, И. А. Бунин, Л. Н. Андреев), также Максима Горького, Л. М. Леонова.

ПримечанияПравить

СсылкиПравить

Мотеюс Мишкинис
Motiejus Miškinis
Дата рождения8 января1898(1898-01-08)
Место рождениядер. Юкненай, Вилькомирский уезд, Ковенская губерния, Российская империя[1]
Дата смерти3 марта1974(1974-03-03)(76 лет)
Место смертидер. Юкненай, Утенский район,Литовская ССР, СССР[1]
ГражданствоРоссийская империя, Литва, СССР
Род деятельностилитературовед, литературный критик, переводчик
Жанрлитературная критика
Язык произведенийлитовский